旧约 - 利未记(Leviticus)第7章

Shú qiā jì de tiaólì nǎi shì rúcǐ, zhè jì shì zhì shèng de.
Rén zaì nàli zǎi Fánjì shēng, ye yào zaì nàli zǎi shú qiā jì shēng, qí xuè, jìsī yào sǎ zaì tán de zhōuwéi.
Yòu yào jiàng féi weiba hé gaì zàng de zhīyóu,
Liǎng gè yàozi hé yàozi shàng de zhīyóu, jiù shì kào yào liǎng páng de zhīyóu, bìng gān shàng de wǎngzi hé yàozi, yígaì qǔ xià.
Jìsī yào zaì tán shàng fùnshāo, wéi xiàn gei Yēhéhuá de huǒ jì, shì shú qiā jì.
Jìsī zhōng de nán dīng dōu keyǐ chī zhè jìwù, yào zaì shèng chǔ chī, shì zhì shèng de.
Shú zuì jì zenyàng, shú qiā jì ye shì zenyàng, liǎng gè jì shì yī gè tiaólì. xiàn shú qiā jì shú zuì de jìsī yào de zhè jìwù.
Xiàn Fánjì de jìsī, wúlùn wéi shuí fèng xiàn, yào qīnzì de tā suǒ xiàn nà Fánjì shēng de pí.
Fán zaì lú zhōng kǎo de sù jì hé jiān pán zhōng zuò de, bìng tie ào shàng zuò de, dōu yào guī nà xiànjì de jìsī.
Fán sù jì, wúlùn shì yóu tiaóhe de shì gàn de, dōu yào guī Yàlún de zǐsūn, dàjiā jūn fèn.
Rén xiàn yǔ Yēhéhuá píngān jì de tiaólì nǎi shì zhèyàng,
Tā ruò wéi gǎnxiè xiànshang, jiù yào yòng diào yóu de wú jiào bǐng hé mā yóu de wú jiào baóbǐng, bìng yòng yóu diào yún xì miàn zuò de bǐng, yǔ gǎnxiè jì yītóng xiànshang.
Yào yòng yǒu jiào de bǐng hé wéi gǎnxiè xiàn de píngān jì, yǔ gōngwù yītóng xiànshang.
Cóng gèyàng de gōngwù zhōng, tā yào bǎ yī gè bǐng xiàn gei Yēhéhuá wéi jǔ jì, shì yào guī gei sǎ píngān jì shēng xuè de jìsī.
Wéi gǎnxiè xiàn píngān jì shēng de ròu, yào zaì xiàn de rìzi chī, yídiǎn bùke liú dào zǎochen.
Ruò suǒ xiàn de shì wéi hái yuàn, huò shì gānxīn xiàn de, bì zaì xiànjì de rìzi chī, suǒ shèngxia de dì èr tiān ye keyǐ chī.
Dàn suǒ shèngxia de jì ròu, dào dì sān tiān yào yòng huǒ fùnshāo.
Dì sān tiān ruò chī le píngān jì de ròu, zhè jì bì bù meng yuènà, rén suǒ xiàn de ye bù suàn wéi jì, fǎn wéi kè zēng xián de, chī zhè jì ròu de, jiù bì dāndāng tāde zuìniè.
ái le wūhuì wù de ròu jiù bùke chī, yào yòng huǒ fùnshāo. zhìyú píngān jì de ròu, fán jiéjìng de rén dōu yào chī.
Zhǐshì xiàn yǔ Yēhéhuá píngān jì de ròu, rén ruò bù jiéjìng ér chī le, zhè rén bì cóng mín zhōng jiǎnchú.
Yǒu rén mó le shénme bù jiéjìng de wù, huò shì rén de bù jiéjìng, huò shì bù jiéjìng de shēngchù, huò shì bù jié kè zēng zhī wù, chī le xiàn yǔ Yēhéhuá píngān jì de ròu, zhè rén bì cóng mín zhōng jiǎnchú.
Yēhéhuá duì Móxī shuō,
Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō, niú de zhīyóu, miányáng de zhīyóu, shānyáng de zhīyóu, nǐmen dōu bùke chī.
Zì sǐ de hé beì yeshòu sī liè de, nà zhīyóu keyǐ zuò biéde shǐyòng, zhǐshì nǐmen wàn bùke chī.
Wúlùn hé rén chī le xiàn gei Yēhéhuá dàng huǒ jì shēngchù de zhīyóu, nà rén bì cóng mín zhōng jiǎnchú.
Zaì nǐmen yīqiè de zhù chǔ, wúlùn shì qiǎo niǎo de xuè shì yeshòu de xuè, nǐmen dōu bùke chī.
Wúlùn shì shuí chī xuè, nà rén bì cóng mín zhōng jiǎnchú.
Yēhéhuá duì Móxī shuō,
Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō, xiàn píngān jì gei Yēhéhuá de, yào cóng píngān jì zhōng qǔ xiē lái fèng gei Yēhéhuá.
Tā qīn shǒu xiàn gei Yēhéhuá de huǒ jì, jiù shì zhīyóu hé xiōng, yào daì lái, hǎo bà xiōng zaì Yēhéhuá miànqián zuò yáo jì, yáo yī yáo.
Jìsī yào bà zhīyóu zaì tán shàng fùnshāo, dàn xiōng yào guī Yàlún hé tāde zǐsūn.
Nǐmen yào cóng píngān jì zhōng bǎ yòu tuǐ zuò jǔ jì, fèng gei jìsī.
Yàlún zǐsūn zhōng, xiàn píngān jì shēng xuè hé zhīyóu de, yào de zhè yòu tuǐ wéi fèn.
Yīnwei wǒ cóng Yǐsèliè rén de píngān jì zhōng, qǔ le zhè yáo de xiōng hé jǔ de tuǐ gei jìsī Yàlún hé tā zǐsūn, zuò tāmen cóng Yǐsèliè rén zhōng suǒ yǒng de de fèn.
Zhè shì cóng Yēhéhuá huǒ jì zhōng, zuò Yàlún shòu gāo de fèn hé tā zǐsūn shòu gāo de fèn, zhèngzaì Móxī ( yuánwén zuò tā ) jiào tāmen qián lái gei Yēhéhuá gòng jìsī zhífèn de rìzi,
Jiù shì zaì Móxī ( yuánwén zuò tā ) gāo tāmende rìzi, Yēhéhuá fēnfu Yǐsèliè rén geitāmende. zhè shì tāmen shì shìdaì daì yǒng de de fēn.
Zhè jiù shì Fánjì, sù jì, shú zuì jì, shú qiā jì, hépíng ān jì de tiaólì, bìng chéngjiē shèng zhí de lǐ,
Dōu shì Yēhéhuá zaì Xīnǎi shān suǒ fēnfu Móxī de, jiù shì tā zaì Xīnǎi kuàngye fēnfu Yǐsèliè rén xiàn gōngwù gei Yēhéhuá zhī rì suǒ shuō de.
利未记第七章   第 7 章 

  利 7:11-18> 平安祭的精义是什么?我有没有常向神“献平安祭”? 

  7:11-18 平安祭按照其目的分为三类:感谢祭、许愿祭和甘心祭。人无论何时觉得应当感谢神,都可以如此表示,例如严重疾病蒙神医治痊愈,平安渡过危险灾害(参诗 107:1-43 )等等。还愿祭是照人向神所许的愿而履行的(参撒下 15:7-8 )。而甘心祭则不需特别的原因,随时可以献上。 

  利 7:22-27> 动物的脂肪不可吃;血不可吃;何故? 

  7:22-27 人们认为脂肪是祭牲的上好部分,按理来说,只应献给神,不归于任何人。此外,血是生命的源流,而生命是神所赐的,惟有祂能赐生命,所以血应当归于神而不归人随意使用。 

  利 7:28-30> “平安祭”要亲手献上;我有什么责任是必须亲自承担的? 

  7:28-30 神吩咐以色列人,必须亲手将平安祭献上。他们要花时间与心思向神表示感恩。你是惟一该向神、向人表明你自己心中的感谢的人,岂可把别人为你成就的大事,叫第三者代你表示感谢呢?你是倚靠领祷告的人为你感谢神吗?你要花时间亲自感谢那扶助你的人,也感谢那赐福给你的神。 

  利 7:31-36> 献祭的条例是为了满足神,还是神顾念了人的需要呢? 

  7:31-36 当献平安祭时,在祭坛之前摇一摇祭牲的腿与胸,称为摇祭。祭司摇的这部分祭物最后归与他们。祭司这样做是表明将这祭献给神,神又将之归还给祭司。这些祭物直接供给祭司的生活所需,保障他们料理神会幕的事。新约教导说,传福音的工人,应当得到他们所事奉之人的供给(参林前 9:10 )。我们应当慷慨地供给教牧人员,免除他们的后顾之忧。 

  利 7:37> 礼仪可以使圣洁的事更美满,也可以使污秽的事更丑陋…… 

  7:37 承接圣职的礼,是指祭司就任圣职之时所献的祭( 8:22 )。 

  利 7:38> 什么教训会使人牢记心中呢? 

  7:38 神要祂的百姓遵守多种礼仪,给他们许多指教。这些礼仪,都是神教导人学习的宝贵功课。但是时代久了,人们对这些礼仪的意义渐渐变得麻木,不再领会神的心意了。你的教会若只注重枯燥的礼仪,毫无实质的敬拜,你就要重新找出每项礼仪的意义,使敬拜充满活力。──《灵修版圣经注释》